Page 2 sur 8
Posté : lun. juil. 16, 2007 10:11 pm
par Manta2k5
OK pour l'astuce. Mais généralement quand on fait traduire un texte par un robot, c'est pas toujours génial. Et puis, je ne sais même pas en quel langue vous discuter, espagnol ou portugais ?
Rien tel qu'un être humain. Enfin je crois !

Posté : mar. juil. 17, 2007 11:36 am
par le bienheureux
Posté : mar. juil. 17, 2007 12:07 pm
par jeanma
francais
ça ne me dérange pas de traduire

c'est surtout pour dire que je ne suis pas le roi du multilingue. Je n'ai pas de mérite, c'est juste ça
Alors Losllanos, ces amortisseurs ? quel est le sercret pour faire des croisements de ponts comme ça sur une base papier ?
... et bravo pour la couleur, j'aurais juré que c'était pas fait au pinceau
espagnol
Esto no me molesta de traducir

es sobre todo para decir no soy el rey del multilingüe. No tengo mérito, es justo esto

¿ Entonces Losllanos, estos amortiguadores? ¿ Cuál es el sercret para hacer cruzamientos de puentes así sobre una base papel? Y bravo para el color, habría jurado que no era hecho al pincel
Posté : mar. juil. 17, 2007 2:53 pm
par losllanos
Posté : mar. juil. 17, 2007 3:35 pm
par buzuc
Posté : mer. juil. 18, 2007 10:25 am
par jeanma
francais :
en tout cas le resultat est quasiment proffessionnel, j'espère que tu diffusera ton oeuvre au final pour en voir sur toutes les etagères des passionnés
Continues a nous faire suivre tes avancées, c'est génial
espagnol
En todo caso el resultat casi es proffessionnel, espero que tú difundirá tu obra al final para verlo sobre todo el etagères de los apasionados.
Y continuo a apreciarnos en el trascurso de tus salientes(avanzadas) por favor, es genial.

Posté : sam. oct. 13, 2007 11:33 pm
par losllanos
quando algien qiere pegar mi beta model puede quando tiene impresora a camara para bueno foto i me dice por aqui envio un paque con los dibujos i espero qe me dise y miramos que puede hacer
Aqu es primer cosa para acerlo quen qiere cuando descarga i prueva ,es con instrcion español i con fotografias
http://rapidshare.com/files/62351356/Rueda.rar
Posté : dim. oct. 14, 2007 11:48 am
par jeanma
sorry losllanos, i have many problemes translate...
Posté : lun. oct. 15, 2007 2:40 pm
par DF27
Eh ben vu mes connaissances en espagnol
je n'aurai qu'un seul mot : SUR LE CUL !!!

Posté : lun. oct. 15, 2007 8:20 pm
par losllanos
ES DOWNOLADS de esto

Posté : mar. oct. 16, 2007 8:34 pm
par jeanma
escusa me, pero no podia abrir el documento desde el trabaja.
Es un trabajo muy impresionante, espero que no es un model "crashbuild" pero un model que todo el mundo podria hacer quando estara terminato
euh, à tatons sur les restes scolaires, je le félicite de son travail et espère que ce n'est pas un "crashbuild" mais une maquette qui sera en telechargement un jour

Posté : mer. oct. 17, 2007 8:14 am
par 4x4paper
Posté : mer. oct. 17, 2007 8:28 am
par DarkLan
Bofff.... ya rien de compliqué la dedans... je peu faire pareil si je veux !!!
Il suffirait juste que j'arrive a choper la machine de "cherie j'ai retreci les gosses" et que je reduise un pneu de vrai camion.... trop facile !!!
Non je suis bien sur extrement impressioné par la grande qualité du model, je suis mais plus que sur le cul...
Posté : mer. oct. 17, 2007 9:13 am
par phh29
ouais sur le cul et pas facile de se relever.
chapeau, superbe boulot.
@+
Posté : mer. oct. 17, 2007 2:17 pm
par RENNESSON
Moi, ce que j'aimerai savoir, c'est l'échelle du modèle. Quand je pense que parfois je me reproche d'ètre un peu trop pinailleur...
ADISIAS
P. RENNESSON